過去問 第61回筆記
過去問は試験までに最低でも5回分解くと目標にしました。 61回の2級問題を解いてみました。 このときの筆記の平均点は、53点だったようです。 1.長文問題 20/24点 2-1.間違い探し 10/10点 2-2.類義語 … 続きを読む
化粧品会社のキカクブ所属です。日常と旅の記録しています。
過去問は試験までに最低でも5回分解くと目標にしました。 61回の2級問題を解いてみました。 このときの筆記の平均点は、53点だったようです。 1.長文問題 20/24点 2-1.間違い探し 10/10点 2-2.類義語 … 続きを読む
( )内が正解。 前のに比べると聞き込みの回数は半分以下です。 そのため、フレーズ丸々書き漏らしているところもあります。 2006年女大學生王小燕去青島參加一個朋友的婚禮時、餐桌上每個盤子裡的新婚祝福喜糖令 … 続きを読む
赤文字が間違ったところ。( )内が正解です。あ~。 句読点の間違いは多数だけど、この際それはいいとします。 リアリングだし。 最近在广州,去(继)东南亚游美国游不收保෹ … 続きを読む
67回の二つ目の長文ヒアリング。 赤文字の部分は、全然自信がないところ。 2006年女大學生王小燕去青島參加一個朋友的婚禮時、 餐桌上每個盤子裡的新婚祝福喜糖令他的感到非常驚喜。 喜糖的包装纸 … 続きを読む
勉強の一環として、リスニング過去問の問題文をしつこく聴いて、ディクテーションしてみる。 67回2級の問題。その1です。 ※赤文字はあてずっぽうの部分。 音から思いつく漢字を当ててみただけ(入力ソフトに助けられてもいるけ … 続きを読む
(写真はイメージです) やっと本日、ネットから中国語検定の申し込みをいたしました! これで逃げられません。 11/28(日)に試験受けてきますよ! 試験の前の週は熊本に帰省というなんとも豪胆な計画です^^。
今日久しぶりに過去問やってみた。 第65回の。例によって筆記のみ。 マークシート部分は80点中65点取れた。いい感じ。 この和文中訳は5問で配点20点。 これで5点取れれば合格ラインです。 自分の答えは青色、模範解答は赤 … 続きを読む
何の因果か、11月の中国語検定2級を目指して勉強中なわけですが、そもそも、なんで中国語を勉強しようと思ったかというと・・・ それは、もちろん、台湾に行ってしゃべりたいから! (しゃべるというのは、相手の言うことも理解する … 続きを読む
1.快出去吧。要不然趕不上最後班車。 2.路上塞車得很,讓我煩地要命。 3.那么无聊的电影,我再也不想看。 4.我跟朋友聊天聊到天亮,我的嗓子都破了。 5.她会中文那么好的原因是 … 続きを読む
やってみた。 1.この分では彼は今日来ないでしょう。 看这样情况,他今天好像不来。 2.残った魚は猫にすっかり食べられてしまったようだ。 剩下的鱼被猫吃光了。 3.ここには何でも … 続きを読む