SHERLOCKで英語 0103-13(終)
「大いなるゲーム」最終回です。 プールの対決シーンです。 ついにここまできました。お付き合いありがとうございます。 赤文字:意味や文法がわからないところ 青文字:(私にとっての)新出単語 間違ってるところのご指摘、ご意見 … 続きを読む
化粧品会社のキカクブ所属です。日常と旅の記録しています。
「大いなるゲーム」最終回です。 プールの対決シーンです。 ついにここまできました。お付き合いありがとうございます。 赤文字:意味や文法がわからないところ 青文字:(私にとっての)新出単語 間違ってるところのご指摘、ご意見 … 続きを読む
シャーロックにはまって以来、なけなしの英語の知識をポケットの裏までひっくり返して+辞書と首っ引きで翻訳に挑戦しています。TV放送時の吹き替えで筋を理解しているのでなんとかなっていますけど、たぶんたくさん勘違い、読み違いし … 続きを読む
「大いなるゲーム」11回目。 プラネタリウムでのゴーレムとの対決。 そして画廊でのクイズタイムショック!(って古・・) TV放送時の吹き替えで筋を理解しているのでなんとかなっていますけど、英語に触れるのも久しぶりの事で、 … 続きを読む
「大いなるゲーム」の10回目です。 ホームレス アレックスのフラット ヒックマン画廊警備員コスプレ ウエストの婚約者 ヴォクソール 赤文字:意味や文法がわからないところ 青文字:(私にとっての)新出単語 間違ってるところ … 続きを読む
The Great Game 第9回です。 第4のゲーム。 川原で死んでいた人。 ジョンがシャーロックに対して初めて(?)あからさまに腹を立てますよ。 赤文字:意味や文法がわからないところ 青文字:(私にとっての)新出単 … 続きを読む
The Great Game 8回目 シャーロックもコニープリンスの家へ。 そして、謎を解いたものの、人質がっ・・・・・!! という、見てるのが辛くなる回でございますよ。 赤文字:意味や文法がわからないところ 青文字:( … 続きを読む
The great game 7回目 コニープリンス事件 赤文字:意味や文法がわからないところ 青文字:(私にとっての)新出単語 間違ってるところのご指摘、ご意見など切望してます。 どうぞ、お気軽にコメント欄にてご指摘く … 続きを読む
The Great Gameの6回目。 乗り捨てられた車が見つかる。 シャーロックの嘘泣き! そして I’m on fire! (カッコいい!)まで 赤文字:意味や文法がわからないところ 青文字:(私にとって … 続きを読む
マイクロフトからは矢の催促。 マイクロフトの下におつかいに行くジョン。 カールパワーズの件解決。 そして次のゲームが仕掛けられる。 こんどは車。 赤文字:意味や文法がわからないところ 青文字:(私にとっての)新出単語 間 … 続きを読む
The great Game 第4回。 バーツでのモリーとジムとシャーロック、ジョン。四者面談w。 そして靴をめぐる推理、カールパワーズ。 赤文字:意味や文法がわからないところ 青文字:(私にとっての)新出単語 間違って … 続きを読む