ニュースで中国語 12.23
電気自動車付きの住宅を販売 タイトルだけは日本語で見て聞き取りしています。 なので「住宅」という言葉は聴いてもわかりませんでしたが、タイトルを見てわかりました。 出shou帶電氣自動車的住宅 爲了推廣電氣自動車, 22日 … 続きを読む
化粧品会社のキカクブ所属です。日常と旅の記録しています。
電気自動車付きの住宅を販売 タイトルだけは日本語で見て聞き取りしています。 なので「住宅」という言葉は聴いてもわかりませんでしたが、タイトルを見てわかりました。 出shou帶電氣自動車的住宅 爲了推廣電氣自動車, 22日 … 続きを読む
2009年カラオケランキング発表 ちょっと前の記事ですが、挑戦。 ●私の聞き取り(間違えたところに色付けしてます) 2009年年間卡拉OK 點唱排行榜結果公佈 第一行上的調查結果xian是 在歌曲類別的排行 … 続きを読む
ツイッターで知り合ったMarieさんのお勉強企画です。 最近勉強の目標を見失ってるので私も参加したいと思います。【企画詳細はこちら→】 私の課題は今レッスンで使っているテキストの復習にしたいと思います。 テキスト名「実用 … 続きを読む
“幸せのゴンドラ”に人気 聞き取れなかった言葉 乘坐 chéng zuò 亮相 liàng xiàng 相当 xiāng dāng 人气 rén qì 必ずnかngで終わってる言葉だ・・・
ニュースで中国語!というブログの聞き取りに挑戦。 スロー2というはやさで、3~4回聴いています。 「映画料金 最大手が値下げへ」 聞き取れなかった単語 降価 jiàng jià 較少 jiào shǎo 運営商 yùn … 続きを読む
2011年の初回レッスンです。(15回分くらいのレッスンレポート飛ばします) まずは台湾旅行の報告から。 何か収穫はありましたか?と、きかれましたが、 「収穫」が分かりませんでした。⇒ shou1huo4 また、「禿」t … 続きを読む
私の中国語はまだまだのレベルですが、「のだめカンタービレ」の中国語版はなんとか辞書を引かずに(わからないところは読み飛ばしつつ)読んでいます。前にも書いたと思いますが、レッスンや試験勉強でやった文法や慣用句がばしばし登場 … 続きを読む