「春分の日までにテキスト1冊仕上げてしまおう!2011」

ツイッターで知り合ったMarieさんのお勉強企画です。 最近勉強の目標を見失ってるので私も参加したいと思います。【企画詳細はこちら→】 私の課題は今レッスンで使っているテキストの復習にしたいと思います。 テキスト名「実用 … 続きを読む

レッスン91回目

今年になって、すこしレッスンへの態度を改めました(いつまで続くかは不明ですが)、hanyu07さんの影響をうけて、教科書本文の音読をしてからレッスンに臨みました(今までしたことなかった!) でも教科書の音読って難しいです … 続きを読む

2011年の中国語

台湾に行ってきてから、がぜん中国語熱が冷めまくっています。 勉強を始めてそろそろ2年。 また新しいモチベーションが必要みたいです。 (ホントに飽きっぽい性格で困りますわ) さめてきた原因は、2級をとったといっても、やっぱ … 続きを読む

中国語

さっきまで台湾の友人と二人で食事して来ました。 中国語でしゃべるのですが、ぜんぜん思うように話せません。 聞き取りもやっぱり難しい。 難しすぎる! レッスン中に話しているのとはやっぱり違いますね。 この「現場」でそれなり … 続きを読む

のだめ中国語版の誤訳

私の中国語はまだまだのレベルですが、「のだめカンタービレ」の中国語版はなんとか辞書を引かずに(わからないところは読み飛ばしつつ)読んでいます。前にも書いたと思いますが、レッスンや試験勉強でやった文法や慣用句がばしばし登場 … 続きを読む