死を呼ぶ暗号で英語-15 「中華街でご飯」
SHERLOCKで英語に親しみましょう♪ という企画です。 英語の意味を知るのが目的なので直訳が多めですが、ちゃんと意味を理解してないところも多いと思います。どうか、コメント欄で教えてやってくださいませ。 (中華街のレス … 続きを読む
化粧品会社のキカクブ所属です。日常と旅の記録しています。
SHERLOCKで英語に親しみましょう♪ という企画です。 英語の意味を知るのが目的なので直訳が多めですが、ちゃんと意味を理解してないところも多いと思います。どうか、コメント欄で教えてやってくださいませ。 (中華街のレス … 続きを読む
手分けして捜査を始めたシャーロックとジョンですが・・・。 シャーロックで英語を勉強してます。 よくわからないところは特に赤色にしてありますが、全面的に自信はありません・・^^;コメントお待ちしています。 (ピカデリー) … 続きを読む
シャーロックで英語を勉強しようという試み。 よくわからないところは特に赤色にしてありますが、全面的に自信はありません・・^^;コメントお待ちしています。 (銀行) PA:Flew back from Dalian, Fr … 続きを読む
シャーロックで英語を勉強しようという試み。 よくわからないところは特に赤色にしてありますが、全面的に自信はありません・・^^;コメントお待ちしています。 (路地裏) RAZ:Part of my new exhibiti … 続きを読む
シャーロックで英語を勉強しようというのんきな試み。 でもまじめにやってます。 よくわからないところは特に赤色にしてありますが、全面的に自信はありません・・^^;コメントお待ちしています。 (図書館) SH:Date st … 続きを読む
シャーロックの台詞を読みながら、英語の勉強中です。赤文字部分はよくわからないところです。ご意見お待ちしてます。お気軽にコメントください。 (スコットランドヤード) SH:Brian Lukis, freelance jo … 続きを読む
サラとジョンの出会いのシーンです。 ここのジョンやわらかくて好きだな~。 この表情! (診療所の面接) SA:Just locum work. ただの代診ですよ。 locum:(医者の場合は)代診 JW:No, that … 続きを読む
今回から中国語はお休みします。 (昼食中のセバスチャン) SEB:He’s left trying to sort of cut his hair with a fork,which of course ca … 続きを読む
ヴァンクーンが左利きであることの証明 D:We’re obviously looking at a suicide. 我々は明らかに自殺の捜査を行っている=この事件は明らかに自殺だ。 JW:It does s … 続きを読む
なるべく直訳でお届け中。 今日中国語のレッスンに行って判明したのですが、下の方に載せている、中国語訳、かなり変だそうです。 先生がいうには、少なくとも中国語(マンダリン)のネイティブの書いたものではないとのこと。 香港人 … 続きを読む