-
和訳「ベルグレービアの醜聞」
SHERLOCKで英語 ベルグレービアの醜聞-3 ハイカーの死
醜聞3回目。 221Bへやってくるなり卒倒した依頼人(プライオリスクールの校長先生?)の事件は、カントリーサイドでのナゾの殺人(?)事件でした。 <凡例> 赤文字:英語がよくわからない、解釈できない部分。 青文字:(私のとっての)新出単語 紫文字... -
☆旅行-2013ロンドン
ロンドンでやりたいこと羅列
旅行まであと半年。 私は一体ロンドンで何がしたいのかな? 出来るできないは別にして、思いつくままあげていってみよう~♪ 行きたいとところ ロンドンアイ(でっかい観覧車)に乗る シャーロックホームズ博物館(聖地?) シャーロックホームズパブ(ここ... -
☆旅行-2013ロンドン
旅行の計画も旅のうち
旅行好きな方の多くが「旅行の計画がすき」ですよね。 先日とある読者の方から、私のロンドン行き準備の記事についてメールを頂戴しました。 「旅行の計画がすき、人の計画を聞くのもすき」(意訳)と言うお話で、ほんとにそうだな~と思いを新たにしたと... -
和訳「ベルグレービアの醜聞」
SHERLOCKで英語 ベルグレービアの醜聞-2
ベルグレービアの醜聞の第二回目。 シャーロックたちがどんどん事件に携わっている様子が描かれます。 前回は「まだらの紐」「ギリシャ語通訳」でしたが、今度は「海軍条約文書事件」ですね。 <凡例> 赤文字:英語がよくわからない、解釈できない部分。 ... -
☆エンタメ-映画
バレンタインデー (2010年)
BSでやっていたので、見てみました。 精神的にハードな一日をすごした後だったので、こういうハッピーエンドお約束的な映画もよいかなと。 見た感想。ストレス解消できた! ありがとう! 頭の中が空っぽになり、自分を取り巻くめんどくさいことがどうでも... -
和訳「ベルグレービアの醜聞」
SHERLOCKで英語 ベルグレービアの醜聞 1
再開します。「SHERLOCKで英語」。 これから、第2シリーズに突入です! シャーロックの物語をより理解し味わうため、持っている英国版DVDで鑑賞してもちゃんと台詞が耳に入ってストーリーが理解できるようになったらいいな~。そしてついでに英語の勉強も... -
☆自分のために書く話
ツイッターアカウント乗っ取り事件
昨日は、ツイッターのスパムDMを踏んでしまい、いろいろ面倒なことになりました。 これまでにも何度もそういうメッセージを受け取っていましたが、その都度「これは怪しい」と、回避していたのですが。 つい、気がゆるんでしまっていたようです。 やられま... -
中文作文
lang-8の添削
一昨日の中国語に作文に少し加えて、言語相互学習サイトlang-8に投稿しました。 見てみたらなんと半年ぶりでした。 さぼってるなー。 ここに添削内容も含めて、再録します。 ちゃんと復習しておかないと、いつまでたっても覚えられない。 ⚫原文 快到... -
☆旅行-2013ロンドン
ロンドンの宿探し
昨年夏シャーロックにはまってしまい、その場で次の夏休みにロンドンに行くことを決定したわけですが・・・1年後なんてまだまだ先!と思ってたらいつのまにか、あと半年ちょっとになってしまいました。 時間の過ぎるのは速いのですね。 さてさて、航空券だ... -
中文作文
春聯
快到春節了。 台灣朋友幫我寫對春聯。 他用我和我先生的名字造春聯。 太厲害了。 這就是全世界上唯一的春聯。 我很感動。 謝謝KAWA! <日本語> もうすぐ春節ですね。 台湾の友人が私のために「春聯」を書いてくれました。 彼は私と夫の名前を使っ...